夜空穿透伤:王鸥行诗集

夜空穿透伤:王鸥行诗集

$19.00
促銷價  $19.00 定價 
跳到商品資訊
夜空穿透伤:王鸥行诗集

夜空穿透伤:王鸥行诗集

$19.00
促銷價  $19.00 定價 

作者: [美] 王鸥行

译者: 何颖怡

如果我的翅膀燃烧——那/又怎样。我/并未要求飞翔

《夜空穿透伤》是美国越南裔诗人王鸥行的出道诗集,以其独特的文化背景和个人经历,构建了一个充满情感张力与历史纵深的诗歌空间。诗集中的每首诗都是一次心灵在战场、故乡上的穿越。从越南战争的阴影到移民美国的挑战,从家族历史的延续到个人身份的追寻,王鸥行以细腻的笔触和敏锐的观察,描绘了一幅跨越时空与文化的记忆图景。本诗集收录三十五首诗作。主旨深幽,伤痛若子弹穿心,而心灵之光,恰如夜空裂缝中透出之微芒。这是一本温柔而自我肯认的诗集,实为心灵的多重写照。王鸥行此后也写出了与这本诗集相互映照的小说《大地上我们转瞬即逝的绚烂》。


作者

王鸥行(Ocean Vuong)

1988年生于越南胡志明市(旧称西贡),两岁时随母亲搬到美国。鸥行为ocean的音译,同时,海鸥行过之处就是“海”。经作者同意,译为王鸥行。2017年,他凭借诗集《夜空穿透伤》一举夺得T.S. 艾略特奖。同时,这本诗集也获得了怀廷奖、前进奖和汤姆·冈恩奖。

译者

何颖怡

政治大学新闻研究所毕业,美国威斯康辛大学比较妇女学研究,现专职翻译。译有《在路上》《裸体午餐》《阿宅正传》《时间里的痴人》《行过地狱之路》《林肯在中阴》《如梦的一年》《此生,你我皆短暂灿烂》《背叛者》等。

You may also like